sexta-feira, 28 de agosto de 2020

Crepúsculo de anteontem

 

Um espetáculo acontecia no horizonte
Generoso e pleno no silêncio
Indiferente à nossa indiferença.
Perdemos nós se não o vemos
Porque nos impomos distintas prisões
Distintas faltas e muita escassez.
É preciso contar, é preciso cortar
É preciso adiar!
Ainda bem, pôr do sol!
O habitual da terra se desconstrói
Sabemos sonhar, sabemos criar
O que será o novo normal.
Menos pressa e mais céu?

Crépuscule d'avant-hier

Un spectacle se dessinait à l'horizon

Plénitude silencieuse

Indifférente à notre propre indifférence.
De ne pas le contempler, nous sommes perdants
Alors que nous nous imposons
D'innombrables prisons
Manques, insuffisances, pénuries...
Il faut compter, il faut couper
Il faut remettre à plus tard!
Grâce aux ciels, soleil couchant!
L'habituel sur terre se déconstruit
Nous savons rêver, multiplier, partager
Que sera-t-il du nouveau normal...
Moins d'urgences, davantage de ciel?